NEWS
时间:2020-01-24 10:45:09 来源: 作者:
你有没有发现,很多人喜欢买衣服上带有外语的衣服,觉得很洋气。其实大部分还好,但有些外语,你知道后,一定想立马脱下来!最近,日本某综艺就玩了一次“T恤英文翻译”的采访,结果笑料百出。
一次采访看下来,法语不认识还情有可原。
但看完感觉日本是没有英语这门课程的。
当然咱也别笑话别人,咱们也有不少人犯错:我妈说我是世间瑰宝,我“呵呵哒”!
真希望你是啤酒孩子,这应该是你爸爸穿的,他刚刚有啤酒肚
你就是一坨粪。谁把这蠢话放到小孩子穿的衣服上?太坏了!
你就是混蛋。姐可能就只知道这是一件漂亮的粉色衣服。
嗅胶(一种毒品)会让你的家庭分崩离析。这话没法反驳。
当然咱也别笑话自己,在衣服上印外语是全球流行风,所以老外也会犯这种错误。
鸡汤面
阿呆美国人
菜
我不吃肉,但是我咬
这傻老外不懂中文!
这一期采访,暴露了很多人的知识储备,咱们以后穿衣服可得谨慎了,不懂的,一定记得查一下字典!当然了,这也从另外一个角度诠释了什么叫时尚。时尚就是,穿的人不能太少,但也不能太多。我自己不懂,默认你也不懂。正因如此,追求时尚,风险很大。